본문 바로가기
★Business/라쿠텐(Rakuten)

Rms 1-1 상품등록 변경 商品名,PC用キャッチコピー,モバイル用キャッチコピー의차이

by 오카네모치777 2014. 9. 29.
반응형


Rms 1-1 상품등록 변경 商品名,PC用キャッチコピー,モバイル用キャッチコピー의차이


상품을 등록하실때,
상품번호 넣는 란의 아래의

商品名
상품명
PC用キャッチコピー pc용 캣치코피
モバイル用キャッチコピー 모바일용 캣치코피

이 세가지에 대해서 궁금해하시는 분들이 계실꺼예욤!

기본적으로,
모바일(스마트폰, 일반폰)에는
상품명과, 모바일용캣치코피가 보이고요

컴퓨터상에는
상품명과 pc용 캣치코피가 보입니다.

겹치는 부분이 상품명이지요?
그래서 상품명을 잘 넣으셔야해요!!

하지만, 라쿠텐 검색엔진은~ 상품명과 캣치코피 둘다 검색에 걸리게 해 놓았으니
두개다 신경은 쓰셔야합니다.
물론, 내용을 갖게 적으셔도 무방합니다.

하지만, 적을수 있는 글자 수가 달라욤

여기서 잠깐^^;;; 일본어에서 반간, 전각이라는 게 무슨뜻인지 아셔야,
지금부터 설명하는 적을 수 있는 글자를 수를 이해하실수 있으신데욤!

우선 기본 히라가나, 카타카나는 전각이예욤!
그런데, 좀 길고 납작하게 생긴 카타카나는 반각이예욤..ㅠㅠ

어렵죠?"
실제 보여드릴께욤!




위의 이미지를 봐주세욤!
카타카나랑, 영어는 반각이 있고요,
히라가나는 전각만 있네욤

あいうえお →이렇게 생긴건 전각이예욤. 좀 넓게 생겼죠?
같은 카타카나여도 → カタカナ(이건 전각) カタカナ(이건 반각) 이예요
같은 알파벳이어도 → ABC(이건 전각) , ABC (이건 반각)이예요
모양이 좀 다르죠?

보통은요, 영어는 반각을 많이쓰고, 카타카나, 히라가나는 전각을 많이써요
물론 한자도 전각입니다!!

움...컴터용어로 말하면요 한글은 2바이트 잖아요.
영어는 1바이트, 그런 의미라고 생각하시면 됩니다.
(더 어렵나요??ㅠㅠ)

여기서, 반각 전각에 대해서 이해 하셨으면 이제, 적어넣을수 있는 글자 수를 확인할께욤



商品名【必須】상품명 (필수) 127자이하 (반각은 255문자)로만 가능합니다.
* 필수라 적혀있는건 반드시 적어야 해요, 안그러면 등록이 안됩니다.

PC用キャッチコピー PC용 캣치코피 87자이하 (반각은 174문자)로만 가능합니다.

モバイル用キャッチコピー 모바일용 캣치코피 30자이하 (반각은 60문자)로만 가능합니다.

이렇게 다르네요!

이런 PC상에서, 어느부분에 상품명, 어느부분에 캣치코피가 들어가는지 볼께요




우선 샘플로 하나 만들어봤어욤
지금 눈으로 딱 보기에도, 파란색 칸하고, 빨간색 칸의 글자수가 다르지요?
파란색이 많다는것을 알 수 있으실꺼예욤!

파란색부분이 상품이 商品名 상품명 이고욤

빨간색 부분이 PC用キャッチコピー pc용 캣치코피자리입니다.

여기서, 상품명은 등록을 안하면, 상품 등록이 안되지만
캣치코피 같은 경우에는 안넣어도 상품 등록이 가능합니다.

하지만~ 넣는게 좋겠죠?
될수있는한, 많은 텍스트를 넣어야지~ 검색엔진에 많은 내용이 걸리지요^^ㅋ

TIP1 ! 그런의미에서~ 상품명과, 캣치코피는 다른내용, 다른 단어를 넣는것이 좋습니다^^

TIP2 ! 상품명과, 캣치코피를 적으실때에는 문장형 보다는 단어형으로 꾸미는 것이 좋아욤!

이제~ 商品名,PC用キャッチコピー,モバイル用キャッチコピー의차이에 대해서 아시겠죠?



라쿠텐상품페이지, 일본어상세페이지, 일본어메일대응 - 출처:동경와가즈

http://cafe.naver.com/tokyowagazu.cafe


반응형